Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 03.12.05 04:05. Заголовок: Help!!!
Уже столько сайтов облазила , а найти некоторые песни из Сейлор Мун не могу . Чувствую, что если вы не поможете , то уже никто не поможет) Don't fear - Kyoufu My Blue Heart (не знаю как на японском) Triumph ( часто встречается в драматических моментах второго сезона)
|
|
|
Ответов - 162
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
All
[только новые]
|
|
|
| Антикризисный управляющий
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 05.12.05 01:30. Заголовок: Re:
А 'Mercury no Tojou' я еще поищу, у людей посрашиваю. Может, у кого найдется...
|
|
|
|
| Антикризисный управляющий
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 05.12.05 02:54. Заголовок: Re:
Новости с полей. К сожалению, печальные. Знающие люди мне тут сказали, что эта мелодия была сочинена еще до выхода третьего сезона. Так получилось, что они не смогли включить ее в саундтрек. И, общая резолюция: искомого .mp3-файла не существует. Видимо, я перепутала что-то с чем-то, когда считала, что он у меня был. Как максимум, могу предложить ноты этой мелодии, они у меня есть и очень хорошие, я по ним играла.
|
|
|
|
Отправлено: 05.12.05 03:11. Заголовок: Re:
понятно . Жаль конечно, но ничего: МИДИ скачаю
|
|
|
|
| Гуманный мизантроп
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 05.12.05 07:10. Заголовок: Re:
Если не лень качать столько 17 метров. Вроде, тут есть. http://sailormusic.net/tracks/SuperS_Movie.html Там линк на zip куда входит и Kyofu, Kiki, Mercury Tojou! ("Terror, Crisis, Mercury Enters!") Качество, правда, не ахти. Ами, у тебя анлим, может, скачаешь и выложишь отдельно тот файл?
|
|
|
|
| Антикризисный управляющий
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 05.12.05 10:51. Заголовок: Re:
Cynic, я же писала. Ты не читал моего сообщения? Да, файл с таким названием входит в альбом к SuperS мувику, но это не тот файл. Я специально отдельно еще раз скачивала этот альбом и проверяла. Перечитай мое длинное сообщение ранее, я об этом уже писала.
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.05 02:03. Заголовок: Re:
Ой! А ноты можно , попрошу подругу сыграть , сама к сожалению не умею Еще , где можно скачать хорошие клипы Сейлор Мун(кроме тех что у тебя), Утены и Евангелиона?Кстати если на сайте будут еще сериии Утены , то вообще отлично будет!!!
|
|
|
|
| Антикризисный управляющий
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 06.12.05 02:33. Заголовок: Re:
Что-то? На сайте - серии - Утены? Кхм. Предположим, я этого не слышала. Идеальный ресурс для клипов - www.animemusicvideos.org Насчет нот: дай мне адрес, я тебе пришлю их.
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.05 03:30. Заголовок: Re:
Ami да нет ! ни на твоем сайте. я имела ввиду подсказать сайт , где можно скачать Утену.Сейлор Мун я через инет скачала и очень довольна извеняюсь за тупняк , нашла у тебя раздел , где довольно-таки много клипов, но за ссылку спасибо почта klarheit@mail.ru
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 07.02.06 00:24. Заголовок: Re:
1. как сменить расширение (тип) файла? Есть файл .ass. Подозреваю, что должно быть .ssa, открывал Блокнотом, это субтитры.имеющиеся плееры подобное расширение (ass) не понимают. Конвертация тоже не помогает, она просто не идёт. Надо либо конвертировать файл, либо сменить его тип и сделать понятным для плеера. Кто поможет? 2. Сериал "Tsukuyomi Moon Phase". В опенинге постоянно повторяется Neko Mimi, Neko Mimi Mode Стало интересно: что это такое? Явно осмысленная фраза.
|
|
|
|
Отправлено: 07.02.06 00:43. Заголовок: Re:
novik ass (Advanced SubStation) - это апгрейженный ssa (SubStationAlpha) Так что не надо менять разширение =), тем более что в ssa/ass используются очень привлекательные способы обработки субтитров, что значительно повышает удовольствие от их просмотра ;) Для ЛЮБОГО плеера, чтобы великолепно просматривать все распространенные типы субтитров - используй VobSub. (Для конечного пользования очень удобна в установке и управлении версия 2.23, скачать можно здесь: http://pgsm-sub.fatal.ru/video/VobSub_2.23.exe) Если же вы профессионально работаете с субтитрами и вам нужна поддержка ВобСаба в ваших приложениях для субтитрования, то вам вот сюда: http://sourceforge.net/projects/guliverkli/
|
|
|
|
| Антикризисный управляющий
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 07.02.06 05:14. Заголовок: Re:
novik пишет: цитата Neko Mimi, Neko Mimi Mode
не буду пытаться предполагать, что означают словосочетания, но 'neko' - это "кошка", а 'mimi' - это "ухо".
|
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 07.02.06 10:27. Заголовок: Re:
Ami пишет: цитата 'neko' - это "кошка", а 'mimi' - это "ухо".
Это соотвтетствует визуальному ряду. "Кошачьи ушки". Но что даёт "Mode"?
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 07.02.06 22:35. Заголовок: Re:
Alexander, можно по-подробнее, как использовать VobSub? Там всё на английском, которого не знаю. Но субтитры опознались, как их теперь подключать к просмотру на BSplayer, к примеру?
|
|
|
|
Отправлено: 07.02.06 23:51. Заголовок: Re:
novik ну, использование состоит в том, что ты называешь имеющиеся у тебя субтитры(*.srt, *.ssa, *.ass, ...) так же, как и видеофайл, и помещаешь файл субтитров в одну папку с видеофайлом (или в папку C:\subtitles) Тогда при запуске видеофайла в ЛЮБОМ плеере, субтитры автоматом будут подхвачены.
|
|
|
|
| Антикризисный управляющий
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 08.02.06 01:34. Заголовок: Re:
novik, 'mode' по-английски "режим". Могу предположить, что это что-то из серии "переход в режим кошачьих ушек". Не знаю, насколько это соответствует истине -_____-
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 08.02.06 02:21. Заголовок: Re:
Ami пишет: цитата из серии "переход в режим кошачьих ушек"
Alexander, не получается. "На пальцах", если можно. На всякий случай скопировал файл в папку с сабами и совместил их названия (название файла присвоил субтитрам)
|
|
|
|
Отправлено: 08.02.06 05:06. Заголовок: Re:
novik Допустим у тебя есть видеофайл, который ты хочешь посмотреть - anime.avi А к нему субтитры subtitle.ass 1) Ты переименовываешь файл субтитров сообразно с названием видеофайла - то есть так в данном примере: anime.ass МОЖНО, если у тебя несколько вариантов субтитров, например, на разных языках - увеличивать имя через точку, то есть вот так: anime.eng.ass anime.rus.ass 2) ДАЛЕЕ, помещаем эти файлы субтитров anime.ass в то же место, где у тя лежит anime.avi То есть например вот так: 3) запускаешь anime.avi тем плеером, который любишь, и о чудо - у тя в правом нижнем углу значок ВобСаба работающего - и субтитры подхвачены =)
|
|
|
|
| Гуманный мизантроп
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 08.02.06 11:35. Заголовок: Re:
novik пишет: цитата Neko Mimi, Neko Mimi Mode
Неко-мими - обруч на голову с кошачьими ушками, на аниме-пати некоторые носят, косплееры включают в костюмы и т.д. Довольно популярный фетиш в среде отаку, кто смотрел Геншикен, тот знает.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 08.02.06 11:41. Заголовок: Re:
Не получилось. Что-то не то делаю. Ладно, проблему решил сконвертировав сабы в .srt А зелёная стрелка (если это о ней речь) у меня периодически появляетсяЮ но только если сабы и файл на одном диске, в одной папке. Спасибо за помощь.
|
|
|
|
Отправлено: 08.02.06 21:11. Заголовок: Re:
novik пишет: цитата Не получилось. Что-то не то делаю.
что не получилось-то? ты чего хотел?? Чтобы сабы проигрывались? - они будут, если novik пишет: цитата у меня периодически появляетсяЮ но только если сабы и файл на одном диске, в одной папке.
НЕУЖЕЛИ я говорил, что надо делать НЕ так? О_О ничего не понимаю.
|
|
|
Ответов - 162
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
All
[только новые]
|
|